当前位置:主页 > 新闻资讯 >
南海复印机出租音乐剧《浊世尤物》操持进级版
作者:佛山复印机出租人气:发表时间:2020/08/14 11:03来源于:

  “我对斯嘉丽拿窗帘布改裙子的场景印象深刻”“我以为关于南北战争的比例应该调解一下”……4月5日,一场视频接头通过手机APP展开,狮山复印机出租,10位来自故国各地的剧迷和书迷畅聊他们对音乐剧《浊世尤物》的印象。这是英文版音乐剧《浊世尤物》的进级研讨会,疫情并没有否决剧迷们的热情,他们热火朝天地为音乐剧的建造和改版提供本身的发起。

  2018年尾,按照同名法语音乐剧改编的英文版《浊世尤物》在北京首演。2021年,《浊世尤物》的2.0版将进级上演,剧情和表示形式城市有所窜改。今朝,其建造方正在操持修改剧情,为相识观众对首演版的感觉,建造方组织了视频接头会,听取剧迷和书迷的意见。

  两周前,建造方通过微博和微信宣布问卷,征集剧情修改的“军师团”。颠末筛选,有10位观众从数百位参加者中脱颖而出,被选中介入线上的“军师团集会会议”。参加者中有寓目首演的上海观众,也有北京的观众,尚有一位在武汉念书的学生。

  别看这次接头会的参加者是剧迷,他们提出的意见都很专业、中肯。法语音乐剧一向重视歌舞,并不擅长叙事,可在《浊世尤物》的故事中,斯嘉丽的人生经验十分妨害,剧迷们就对如何取舍剧情展开接头,好比破除黑奴制度的情节要保存几多?关于女主的人生经验该如何取舍?“我们正想在剧情长举办修改,这次修改的水平会较量大。”《浊世尤物》建造方九维文化认真人张力刚说,此前首演的版本气势气魄上方向法国音乐剧,“这次但愿越发百老汇化,戏剧性更强。我们照旧规划建造英文版,今后全球巡演,也更适合伦敦和百老汇的市场。”据相识,《浊世尤物》的2.0版将于来岁改版完成。

  张力刚透露,除了线上筹办修改《浊世尤物》,狮山复印机出租,他还在筹办建造一部外语剧目标汉化版,争取在近期推出上演。“海外疫情严重,巡演班底大概无法来华,我们正在研究,能不能拿一个版本的剧目改成中文版,先汉化脚本,等海内环境再好转一点,就可以在海内演。”张力刚说,今朝正处于洽谈版权阶段,“非凡时期,我们就特事特办。” 本报记者 韩轩

+1

新百胜有限公司版权所有

粤ICP备16123755号-1

黑兔鸭